Bild: © René Antonoff

Karen Fleischhauer M.A.

Deutsch als Fremdsprache / Deutsch als Zweitsprache

Kontakt

work +49 6151 16-21130

Work S1|03 52
Hochschulstr. 1
64289 Darmstadt

Bitte verwenden Sie das Kontaktformular.


Sprechstunde:

Dienstag 14:00 bis 15:00 Uhr (digital)

ZOOM-Link:

Meeting-ID: 895 5515 6071

Kenncode: 541165

Aufsätze
2025
(in press) Co-Teaching in CLIL: Lehren und Lernen unter (Nicht-)Expert:innen. Zeitschrift für Interaktionsforschung.
2024
mit Kate Friedrich: Factors determining the efficacy of AI-generated word problems for content-specific math language courses in higher education. Scripta Manent, 19(1), 4-24.
Mit Sandra Sulzer: KI Tools im Herkunftssprachenunterricht: Potentiale und Herausforderungen. (wird in neuem Tab geöffnet) In: Merkelbach, Christoph & Stolarczyk, Barbara (Hrsg.): Schreiben im herkunftssprachlichen Unterricht [Polnisch als Fremd- und Zweitsprache, Band 8]. Shaker: Düren.
2023
mit Elisabet Arnó-Macià, Björn Kjellgren, Tanja Richter: Redesigning LSP Courses for International Engineering Communication: What can we learn from stakeholders’ views? In: 3rd International Conference of the Slovene Association of LSP Teachers.
Mit Elisabet Arnó-Macià, Björn Kjellgren, Tanja Richter: (2023, June). Global Competence Needs: A Comparative Study of Stakeholders’ Perspectives on Engineering Education. (wird in neuem Tab geöffnet) In 19th CDIO Conference, Trondheim, Norway (pp. 26-29).
Mit Elisabet Arnó-Macià, Björn Kjellgren, Tanja Richter: Global competence at the technical university: Stakeholder perspectives on educational opportunities and their effectiveness. In INTED2023 Proceedings (pp. 4014-4022). IATED.
2021
mit Karin Pertoft, Barbara Stolarczyk, Sandra Sulzer: Von Lehrkraft zu Lehrkraft: Erfolgreich in der Online-Lehre, in: Fremdsprachen und Hochschule (Heft 97), zum Thema: „Das Online-Semester – Digitalisierung der Fremdsprachenlehre an Hochschulen“, S. 31-50.
Conceptualising more explicit university-level oral language communication training with CLIL tutors as mediators in the language classroom. Interface-Journal of European Languages and Literatures, 16.
Mit Donna Drucker: Language pedagogy in a pandemic: The shift to online instruction at a German university during the COVID-19 crisis. (wird in neuem Tab geöffnet) Journal of Pedagogical Research, 5(1), 172-187.
2018
mit Katja Meyer-Höra, Dr. Christoph Merkelbach, Barbara Stolarczyk, Sandra Sulzer: Leitfaden für die Deutsch-Lern-Hilfe, Worms Verlag.
mit Katja Meyer-Höra, Dr. Christoph Merkelbach, Barbara Stolarczyk, Sandra Sulzer: Fundgrube für die Deutsch-Lern-Hilfe, vhs-Cloud.
2024
Karen Fleischhauer, Katrin Koeppl, Stefanie Nölle-Becker, Barbara Stolarczyk, Sandra Sulzer (Hrsg.) (2023): Mehrsprachigkeit ≠ L1 + L2 … + Ln. Mehrsprachigkeit ist keine Formel, sondern ein gelebtes Modell. 32. AKS-Arbeitstagung vom 2.-4. März 2022 an der Technischen Universität Darmstadt [Fremdsprachen in Lehre und Forschung Band 56].
2022
Rezension zu: Siepmann, Dirk (2020): Wörterbuch der allgemeinen Wissenschaftssprache: Wörter, Wendungen und Mustertexte für Schreiber und Sprecher (Deutsch und Englisch)= Dictionary of academic usage: words, phrases and odelt exts for writers and speakers (English and German). Bonn: Deutscher Hochschulverbund. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 27(1).
August 2025
Language Teacher and Content Tutor Perceptions of Co-Teaching in Content and Language Integrated Learning (CLIL) for Mathematics in German Higher Education. Disputationsvortrag an der Universität Kassel.
Juni 2023
NMT Digital Literacy and the Language Teacher: Efforts Toward a More Systematic Approach. IALLT, New Orleans, USA.
Mai 2023
mit Elisabet Arnó-Macià: Redesigning LSP Courses for International Engineering Communication: What can we learn from stakeholders’ views? 3rd International Conference of the Slovene Association of LSP Teachers. Languages for Specific Purposes: Opportunities and Challenges of Teaching and Research, Slowenien.
März 2023
Übersetzungstools im Sprachenunterricht –Segen oder Fluch? 8. Bremer Symposion zum Fremdsprachenlehren und -lernen an Hochschulen. Bremer Symposion.
März 2020
Die Fachsprache Mathematik auf Deutsch für Studienanfänger:innen. 31. AKS-Arbeitstagung, Frankfurt (Oder).
Oktober 2025
Handlungsorientierte Hörverstehensaufgaben mit KI-Tools entwickeln. Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit John Sunny).
Mai 2025
Interdisziplinäre Navigation in akademischen Texten: KI-gestützte Strategien für Sprachlehrende. Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit John Sunny).
April 2024
Fertigkeitenbezogene Unterrichtsplanung mit KI. Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
November 2023
Einsatz von KI-Tools im Fremdsprachenunterricht. Gastvortrag im Seminar Spracherwerbstheorien an der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
Einsatz von KI-Tools für die Unterrichtsplanung und –durchführung. Workshop am Sprachenzentrum der Universität Marburg (mit Sandra Sulzer).
Oktober 2023
Moodle 4.2. Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
KI im Fremdsprachenunterricht. Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
September 2023
KI-Tools im Herkunftssprachenunterricht: Potenziale und Anwendungsmöglichkeiten. Workshop bei der 9. Internationalen Konferenz „Schreiben im herkunftssprachlichen Unterricht“ (mit Sandra Sulzer).
Juni 2023
Wie funktionieren eigentlich Übersetzungstools? Workshop am Sprachenzentrum der Universität Kassel (mit Sandra Sulzer).
April 2023
ChatGPT – Wie formuliert man gute Prompts? Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
März 2023
ChatGPT – Wie verändert sich dadurch der Fremdsprachenunterricht? Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
Februar 2023
ChatGPT – Wie verändert sich dadurch der Fremdsprachenunterricht? Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
Januar 2023
Die Nutzung von Übersetzungstools für den Sprachenunterricht – Empfehlungen für Sprachenlehrkräfte. Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
Oktober 2022
Google Translate und DeepL: Segen oder Fluch? Workshop am Sprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt (mit Sandra Sulzer).
Beruflicher Werdegang
seit Oktober 2022
Leiterin des Zentrums für digitales Sprachenlehren und -lernen am Sprachenzentrum der TU Darmstadt (bis Anfang 2025 zusammen mit Sandra Sulzer)
seit Oktober 2000
Lehrkraft für Deutsch und Englisch (als Fremd- und Zweitsprache) am Sprachenzentrum der TU Darmstadt
Studium
August 2025
Promotion an der Universität Kassel zum Thema: Language Teacher and Content Tutor Perceptions of Co-Teaching in Content and Language Integrated Learning (CLIL) for Mathematics in German Higher Education
bis Januar 2005
Master of Arts Germanistik with Schwerpunkt auf Sprachpedägogik, Georgia State University (Atlanta, GA, USA)
bis Juni 1995
Bachelor of Arts International Affairs, George Washington University (Washington, D.C., USA)