Inhouse-Übersetzungen (Deutsch-Englisch)
Bitte richten Sie alle Übersetzungsanfragen an die zentrale Mailadresse: uebersetzungsdienst@spz.tu-…
Wir übernehmen dann die Priorisierung und melden uns mit Angaben zu Termin und Rückfragen. Bitte lesen Sie Ihr Dokument (auf Deutsch) vor Einreichen gründlich Korrektur und achten Sie auf einheitliche Terminologie. Hinweise für den Ausgangstext finden Sie in Kürze in einem Dokument der Übersetzerin.
Dokumente aus folgenden Themenkreisen können durch uns übersetzt werden:
- Richtlinien und Regelungen (z.B. Prüfungsbestimmungen, Ordnungen der Studiengänge, Handlungsanweisungen, Formulare für Studierende und Mitarbeitende, Arbeitsverträge, Datenschutzerklärungen, Richtlinien zu Abschlussarbeiten, …)
- Arbeits- und Gesundheitsschutz (Corona, Vorsorge und Schutzkonzepte, Ratgeber zu Brandschutz, Gefahrgut, Abfall etc.)
- Webseiten und Kommunikation (Konzepte, Formulare, Funktionsbezeichnungen, Fachbereichs- und Institutsseiten, die operativ für Studierende und Mitarbeitende relevant sind – keine kompletten Webseiten!)
Weitere Dokumente prüfen wir auf Anfrage. Bitte beachten Sie folgenden Hinweis: Der deutsche Text ist rechtsverbindlich, die englische Übersetzung ist als Lesehilfe zu verstehen.
Externe Vergabe von Übersetzungsdienstleistungen
Das Science Communication Centre bietet Informationen zu Kontaktadressen, Leistungsverzeichnis und Referenzen, die Sie bei der an externe Dienstleister benötigen. Vergabe von Übersetzungen
Weitere Kontakte zu externen Übersetzungsbüros befinden sich im Aufbau.
Eine Checkliste für die externe Vergabe ist in Erarbeitung.
Für alle weiteren Fragen rund um das Thema Übersetzungen stehen wir Ihnen unter der Mailadresse uebersetzungsdienst@spz.tu-… gerne zur Verfügung.